PREFÁCIO AO CATÁLOGO DO SALON DE LA ROSE † CROIX, 1892.

SAR JOSEPHIN MERODACK PELADAN

(Tradução do inglês de J. Souza)

“Artista, tu és padre! A arte é o grande mistério, e quando teu esforço alcança a mais elevada realização, um raio do divino desce como sobre um altar. Oh real presença da Divindade, resplandecente sob estes nomes supremos, Vinci, Raphael, Michelangelo, Beethoven e Wagner!  

“Artista, tu és rei! A arte é o verdeiro império! Quando tua mão desenha uma linha perfeita, os próprios querubins descem para nela se deleitarem, como num espelho. 

“Desenho espiritual, a alma da linha, a forma do entendimento, tu dás corpo aos nossos sonhos: Samothrace e São João, Sistina e o Cenáculo, São Quen, Parsifal, a Nona Sinfonia, Notre Dame!

“Artista, tu és mágico! A arte é o grande milagre e prova a nossa imortalidade!

“Quem mais duvida? Giotto sentiu o estigma; a Virgem apareceu a Fra Angelico; e Rembrandt provou a Ressurreição de Lázaro,

 “Resposta absoluta a todos os pedantes contestadores!    

“Eles duvidam de Moisés:  contemplem Michelangelo.

“Eles desprezam Jesus: contemplem Leonardo daVinci. 

“Eles secularizam tudo; mas a arte, imóvel e sagrada, continua sua prece!   

“Indescritível e serena sublimidade! o Santo Graal sempre brilhante, a um só tempo ostensório e relíquia, a auriflama não conquistada, toda poderosa Arte, a Arte-deus, de joelhos eu te adoro, último reflexo do alto sobre nossa mortalidade.    

“Reis — sórdidos e debilitados, reduzidos a cidadãos — terminam morrendo sobre a calçada, nas cidades onde a raça deles reinou!

“Nobres exibem seu gorro do setembro da liberdade e lisonjeiam o povo; ou então, feito estúpidos, satisfazem-se com as corridas de cavalo. 

“Os padres consentiram em novamente vestir o libré do homicida! onde, então, estão os excomungados? Acabou-se tudo. A decadência está sacudindo o edifício do latim e a Cruz não tem mais nele a espada dos Guise, o rifle do Revolucionário. Chora, oh Gregório VII., o qual teria salvo a todos; chora desde o céu sobre a tua igreja encoberta; e tu, velho Dante, ergue-te de teu trono de glória e, Homero dos católicos, mistura tua ira com o desespero dos Buonarotti.

“Um fio de luz sacra aparece. Desde a cruz do sagrado sofrimento projeta-se em brilho uma flor. Oh, maravilha! Uma rosa surge e cresce, tentando abraçar em suas devotas folhas a cruz da salvação; e a cruz, em consolo, resplandece novamente. Jesus não amaldiçoou este mundo: Jesus recebe a adoração da Arte!

“Os primeiros Magi vieram ao divino Mestre: os últimos permanecem filhos dele.

“O imponente entusiasmo do artista sobrevive à extinta piedade do passado. Infeliz espírito moderno! Sua blasfêmia não deve jamais destruir a fé nas obras. Você pode, algum dia, fechar as igrejas, mas — os museus? O Louvre manterá seus serviços mesmo após o Notre Dame ser profanado!

“Sim! Strauss negou, mas Parsifal afirmou! E o Arcanjo de Franck afoga com sua voz sublime os ímpios resmungos de Renan! 

“A humanidade, oh cidadãos, irá sempre à missa quando Bach, Beethoven e Palestrina estiverem oficiando os padres! Vocês jamais farão do sublime órgão um ateu. Pobres modernos, vocês jamais vencerão! Pois São George, o eterno vingador, é Gênio; e a beleza será sempre Deus. Irmãos de todas as artes, aqui eu dou o grito de guerra. Formemos um exército sagrado pela salvação do ideal. Somos poucos contra todos; mas os anjos do Paraíso guiar-nos-ão rumo ao Mont-salvat. 

“Nossa missão teve início no dia em que a blasfêmia tornou-se rainha. Deixem um cavalheirismo surgir, um que honre e sirva ao ideal. Deixem a rosa das formas e das cores tornar-se o admirável tabernáculo, e a cruz redentora encontrará lá o seu prazer. 

“Oh tu, meu irmão, que hesita, não se engane e confunda a chama da fé com o choro do fanático.

“Aquela tão querida Igreja, a coisa mais nobre neste mundo, bane a rosa, achando que seu perfume é perigoso. Ao lado dela, nós decoramos o Templo do Belo; trabalhamos em meio aos ecos das suas preces, competidores mas não rivais, diferentes mas não diversos; pois o artista é um padre, um rei, um mágico! pois a arte é um mistério sagrado, o único verdadeiro império, o grande milagre!  

“Um fio da luz sagrada aparece e some! Contemplem, desde a cruz da dor sagrada projeta-se em brilho uma rosa!”

TEXTO ORIGINAL:

PREFACE TO THE CATALOGUE OF THE SALON DE LA ROSE † CROIX, 1892.

SAR JOSEPHIN MERODACK PELADAN

"Artist, thou art priest! Art is the great mystery, and when thy effort reaches its highest achievement a ray of the divine descends as on an altar. O real presence of the Divinity, resplendent under these supreme names, Vinci, Raphael, Michael Angelo, Beethoven and Wagner! 

"Artist, thou art king! Art is the true empire! When thy hand has drawn a perfect line, the cherubims themselves descend to delight themselves in it as in a mirror.

"Spiritual design, the soul's line, the form of the understanding, thou givest body to our dreams: Samothrace and St. John, Sistine and the Cenacolo, St. Quen, Parsifal, the Ninth Symphony, Notre Dame!

"Artist thou art magician! Art is the great miracle, and proves our immortality! 

"Who doubts anymore? Giotto has felt the stigmata; the Virgin appeared to Fra Angelico; and Rembrandt has proved the Resurrection of Lazarus.

"Absolute answer to all pedantic disputants!

"They doubt Moses: behold Michael Angelo.

"They despise Jesus: behold Leonardo daVinci.

"They secularize everything; but art, immovable and sacred, continues her prayer!

"Unspeakable and serene sublimity! the Holy Grail ever shining, at once ostensory and relic, the unconquered oriflamme, all powerful Art the Art-god, I adore thee on my knees, the last reflection from on high upon our mortality. 

"Kings sordid and enfeebled, reduced to citizens, end in dying on the pavement in the cities where their race has reigned! 

"Nobles make show of their September liberty cap, and they flatter the people; or else stupidly content themselves with the horse races. 

"The priests have consented to put on again the livery of the homicide! where then are the excommunicated? All is over. The decadence is shaking the Latin edifice and the Cross has no longer with it the sword of the Guise, the rifle of the Revolutionist. Weep, O Gregory VII., who would have saved all; weep from heaven over thy shadowed Church; and thou aged Dante, rise from thy throne of glory, and, Homer of Catholics, mingle thine anger with the despair of Buonarotti.

"One gleam of holy light appears. From the cross of holy suffering shines forth a flower. Oh, wonder! A rose springs up and grows, endeavoring to embrace in its pious leaves the cross of salvation; and the cross, in consolation, shines forth again. Jesus has not cursed this world: Jesus receives the adoration of Art! 

"The first Magi came to the divine Master: the last remain his children. 

"The august enthusiasm of the artist survives the extinct piety of the past. Unhappy modem spirit! Your blasphemy shall never efface the faith of works. You may some day close the churches, but – the museums? The Louvre will hold its service even after the Notre Dame is profaned! 

"Yes! Strauss has denied, but Parsifal has affirmed! And the Archangel of Franck drowns with his sublime voice the impious mutterings of Renan!

" Humanity, O citizens, will always go to the mass when Bach, Beethoven and Palestrina shall be the officiating priests! You shall never make an atheist of the sublime organ. Poor moderns, you shall never win! For St. George, the eternal avenger, is Genius; and the beautiful will be always God. Brothers of all the arts, I here sound the war-cry. Let us form a holy army for the salvation of the ideal. We are few against all; but the angels of Paradise will guide us towards Mont-salvat. 

"Our mission began the day that blasphemy became king. Let a chivalry arise that shall honor and serve the ideal. Let the rose of forms and colors become the admirable tabernacle, and the redeeming cross will find its pleasure there. 

"O thou my brother who dost hesitate, do not mistake and confound the fire of the faith with the cry of the fanatie.

"That Church so dear, the only augest thing in this world, banishes the rose, thinking its perfume dangerous. Beside her we decorate the Temple of Beauty; we labor amid the echoes of her prayers, emulous but not rivals, different but not diverse; for the artist is a priest, a king, a magician! for art is a sacred mystery, the sole true empire, the great miracle! 

"A gleam of holy light appears and vanishes! Behold, from the cross of pain shines forth the rose!"

Comentários

Postagens mais visitadas